Search
Search
[gtranslate]
Search
Close this search box.

Los vehículos T tienen seguridad:

Los vehículos llevan instalados elementos de seguridad que debemos conocer y utilizar correctamente. Estos elementos pueden ser de seguridad activa o pasiva según su finalidad.

 যানবাহনগুলিতে সুরক্ষা উপাদান রয়েছে যা আমাদের অবশ্যই সঠিকভাবে জানতে এবং ব্যবহার করতে হবে। এই উপাদানগুলি তাদের উদ্দেশ্য অনুসারে সক্রিয় বা প্যাসিভ সুরক্ষা হতে পারে।
Los elementos de seguridad activa o primaria tienen como finalidad reducir la posibilidad de que se produzca un accidente, actuando antes de que se produzca, ya sea de forma automática o por la intervención del conductor.

 সক্রিয় বা প্রাথমিক সুরক্ষা উপাদানগুলির উদ্দেশ্য হ’ল স্বয়ংক্রিয়ভাবে বা চালকের হস্তক্ষেপের মাধ্যমে কোনও দুর্ঘটনা হওয়ার সম্ভাবনা হ্রাস করা।
Por su parte los elementos de seguridad pasiva o secundaria, como puede ser el airbag, actúan de forma automática para reducir la gravedad de las lesiones sufridas en un accidente প্যাসিভ বা গৌণ সুরক্ষা উপাদানগুলি, যেমন এয়ারব্যাগ, কোনও দুর্ঘটনায় পাওয়া আঘাতের তীব্রতা কমাতে স্বয়ংক্রিয়ভাবে কাজ করে।

Seguridad active:

> Sistemas de alumbrado

> Ruedas

> Suspension

> Frenos

Sistemas de freno:
>Freno de servicio: situado en un pedal, se acciona con el pie y frena todas las ruedas
>ব্রেক পরিষেবা: একটি প্যাডেলের উপর অবস্থিত, এটি পা দিয়ে চালিত হয় এবং সমস্ত চাকা ব্রেক করে
>Freno de estacionamiento: el de mano, para aparcamientos, normalmente frena las ruedas traseras
>পার্কিং ব্রেক: হ্যান্ড ব্রেকটি পার্কিংয়ের জন্য, সাধারণত পিছনের চাকাগুলিকে ব্রেক করে
>Freno de socorro: es automático, solo actúa si se rompe el freno normal (de servicio)
>জরুরী ব্রেক: এটি স্বয়ংক্রিয়, এটি কেবল তখনই কাজ করে যদি স্বাভাবিক (পরিষেবা) ব্রেকটি ভেঙে যায়

ABS, frenada de emergencia, evita el bloqueo de las ruedas durante la frenada
জরুরি ব্রেকিং,

ABS ব্রেক করার সময় চাকাগুলিকে লক করা থেকে বাধা দেয় 

El ABS impide el bloqueo de las ruedas al frenar a fondo, lo cual evitará que las ruedas derrapen y no pierdan adherencia. En caso de frenada de emergencia con ABS, se aplicara una presión constante y regular, hasta que el vehículo se haya detenido. হার্ড ব্রেক করার সময় ABS চাকাগুলিকে লক করা থেকে বিরত রাখে, যা চাকাগুলি স্কিডিং এবং গ্রিপ হারাতে বাধা দেয়। জরুরি ABS ব্রেকিংয়ের ক্ষেত্রে, নিয়মিত চাপ প্রয়োগ করে গাড়ি থামার আগ পর্যন্ত।

Ruedas

Son los elementos del automóvil en contacto con el suelo এগুলো গাড়ির উপাদান যা মাটির সংস্পর্শে থাকে La rueda se compone básicamente de una llanta (parte metálica) y un neumático (parte elástica). 

চাকাটি মূলত একটি রিম (ধাতব অংশ) এবং একটি টায়ার (ইলাস্টিক অংশ) দিয়ে তৈরি। 

Las dimensiones del neumático y de la llanta deben ser compatibles.

 টায়ার এবং রিমের মাত্রা অবশ্যই সামঞ্জস্যপূর্ণ হতে হবে।

Neumáticos

Cuando haya que cambiar los neumáticos hay que intentar que todos sean de igual anchura, tamaño y dibujo.

 যখন টায়ারগুলি পরিবর্তন করতে হবে তখন আপনাকে চেষ্টা করতে হবে যে সবগুলো যেন একই প্রস্থ, আকার এবং প্যাটার্নের হয় । 

Será ACONSEJABLE sustituir un neumático cuando la profundidad del dibujo sea inferior a 2 milímetros. Cuando la profundidad sea 1,6 milímetros o cada 5 años será OBLIGATORIO el cambio de neumático. 

একটি টায়ার প্রতিস্থাপন করার জন্য পরামর্শ হল তখন যখন এর গভীরতা ২ মিলিমিটারের চেয়ে কম হয় তখন। যখন গভীরতা ১.৬ মিলিমিটার বা প্রতি ৫ বছর হয়, তখন টায়ার পরিবর্তন আবশ্যকীয় হবে। Hay que tener en cuenta que los neumáticos más anchos consumen más combustible y tienen mayor adherencia con el suelo.

 মনে রাখবেন যে প্রস্থ বেশি টায়ারগুলি বেশি জ্বালানী গ্রহণ করে এবং মাটির সাথে আরও বেশি পরিমাণে আঁকড়ে থাকে। Está prohibido instalar neumáticos con un código de velocidad inferior al recomendado por el fabricante.

 উৎপাদনকারী দ্বারা প্রস্তাবিত গতির চেয়ে কম স্পিড কোড সহ টায়ার ইনস্টল করা নিষিদ্ধ।

 Las ruedas de repuesto tendrán que llevar la presión más alta recomendada. Durante la circulación con una de repuesto será obligatorio:

অতিরিক্ত চাকাগুলি সর্বোচ্চ প্রস্তাবিত চাপ বহন করতে হবে। যাতায়াত এর সময় অতিরিক্ত চাকা রাখলে এটি বাধ্যতামূলক হবে:

 Circular máximo a 80km/h ৮০কিঃমিঃ / ঘন্টা সর্বোচ্চ Máximo 200km সর্বোচ্চ ২০০কিলোমিটার Su objetivo es ayudar al vehículo a ir al taller más próximo para repararla o cambiarla por una nueva

 এর উদ্দেশ্য হ’ল গাড়িটি মেরামত করতে বা নতুন একটার এটি পরিবর্তন করার জন্য নিকটতম গ্যারেজে যেতে সহায়তা করা।

Como regla general, según el Reglamento General de Vehículos, los accesorios que tienen que llevar en circulación los vehículos con motor, (excepto: los ciclomotores, tranvías ).

সাধারণ নিয়ম হিসাবে, সাধারণ যানবাহন বিধিমালা অনুসারে, মোটরযানগুলিকে যে সমস্ত আনুষাঙ্গিক জিনিস বহন করতে হয়, ( ব্যাতীত: মোপেড, ট্রাম)।

Seguridad pasiva (o secundaria)
En caso de tener un accidente, la seguridad pasiva reducirá los daños causados. Algunos ejemplos son:
কোনও দুর্ঘটনা ঘটলে প্যাসিভ নিরাপত্তাগুলো ক্ষতির কমায় । কয়েকটি উদাহরণ হ’ল:

Chasis y carrocería: চ্যাসি এবং শরীর
Protegen a los ocupantes del vehículo absorbiendo parte de la energía desprendida en una colisión.
এটি সংঘর্ষে ঘটিত হওয়ার শক্তির কিছু অংশ শোষণ করে যানবাহনের যাত্রীদের সুরক্ষা দেয়।

El cinturón: বেল্ট:
El cinturón de seguridad protege a los ocupantes del vehículo en caso de accidente o detención brusca, evitando que se desplacen por el interior del vehículo o salgan despedidos.
সিট বেল্ট কোনও দুর্ঘটনা বা হঠাৎ থামার পরে যানবাহনের যাত্রীদের সুরক্ষা দেয়, যানবাহনের অভ্যন্তরে যেতে বা ছোঁড়াতে বাধা দেয়।

Obligatorio para:
Turismos y Vehículos mixtos, en todos los asientos y en todo tipo de vías
গাড়ি এবং মিশ্র যানবাহন, সমস্ত আসনে এবং সমস্ত ধরণের রাস্তায়।
Camiones de 3500kg: en los asientos delanteros
৩৫০০ কেজি ট্রাক: সামনের আসনে

No Obligatorio para:
Poblado:
Durante el estacionamiento y al dar marcha atrás
পার্কিংয়ের সময় এবং রিভারর্সিং এর সময়
Vehículos prioritarios y de autoescuela
অগ্রাধিকারী যানবাহন এবং স্কুল যানবাহন
Repartidores en trayectos cortos
স্বল্প যাত্রায় ডেলিভারি ড্রাইভাররা

Fuera de poblado:
Estacionamiento y al dar marcha atrás
পার্কিংয়ের সময় এবং রিভারর্সিং এর সময়
Siempre: Por razones médicas (llevar siempre certificado médico)
সর্বদা: চিকিত্সার কারণে (সর্বদা একটি মেডিকেল শংসাপত্র বহন করা )

Después de un accidente hay que cambiarlo y revisarlo.
দুর্ঘটনার পরে এটি অবশ্যই পরিবর্তন এবং চেক করতে হবে।

Colocarlo bien, no usar ropa voluminosa, no usar pinzas, toallas, cojines, fundas.. ya que en caso de frenada el cuerpo puede deslizarse por debajo del cinturón (efecto submarino).
এটিকে সঠিকভাবে রাখুন, বিশাল পোশাক পরিধান করবেন না, ক্লিপস, তোয়ালে, কুশন, কভার ব্যবহার করবেন না … কারন ব্রেকিংয়ের ক্ষেত্রে শরীর বেল্টের নীচ দিয়ে স্লাইড হয়ে যেতে পারে ।

El airbag:

El airbag, o bolsa de aire, se hincha y deshincha en milésimas de segundo al producirse un impacto, protegiendo a los ocupantes del vehículo y evitando que el cuerpo impacte contra el habitáculo del vehículo.

এয়ারব্যাগ, প্রভাব পড়লে মিলি সেকেন্ডের মধ্যে ফোলে যায় এবং বের হয়ে যায় , যানবাহন যাত্রীদের রক্ষা করে এবং গাড়ির অভ্যন্তরে প্রভাব থেকে দেহকে বাধা দেয়।

 

Proteger la cara y los ojos de los fragmentos de cristal u otros elementos que pueden desprenderse.

কাঁচের টুকরো বা অন্যান্য উপাদানগুলি থেকে আপনার মুখ এবং চোখকে সুরক্ষিত করে।

 

El airbag complementa la acción del cinturón de seguridad, pero no lo sustituye.

এয়ারব্যাগটি সিট বেল্টের ক্রিয়াটি পরিপূরক করে, তবে এটি প্রতিস্থাপন করে না।

 

En los vehículos equipados con airbag también hay que abrocharse los cinturones de seguridad.

এয়ারব্যাগ দিয়ে সজ্জিত যানগুলিতে আপনাকে অবশ্যই নিজের সিট বেল্টগুলি বেঁধে রাখতে হবে।

 

Tipos de airbag

• Airbags frontales de conductor y de acompañante.

• Airbags laterales.

• Airbags de techo o de cortina.

 

Precauciones respecto a los airbags:

>Usar siempre los cinturones de seguridad.

>সর্বদা সিট বেল্ট পরুন।

>Colocarse a una distancia correcta del airbag delantero.

>সামনের এয়ারব্যাগ থেকে সঠিক দূরত্বে থাকুন।

>Desconectar el airbag del acompañante si se va a colocar en ese asiento una sillita infantil.

>যাত্রীর এয়ারব্যাগটি সংযোগ বিচ্ছিন্ন করতে যদি সেই আসনে কোনও শিশু আসন লাগানো হয় তবে ।

El apoyacabezas Los reposacabezas son muy efectivos en caso de colisión, evitando o disminuyendo la gravedad de las lesiones en el cuello. কোনও সংঘর্ষ ঘটলে, ঘাড়ের আঘাতের তীব্রতা রোধ বা হ্রাস করার ক্ষেত্রে হেডরেস্ট খুব কার্যকর। La parte superior del reposacabezas debe estar a la misma altura que la parte superior de la cabeza, tan cerca de ella como sea posible. হেডরেস্টের শীর্ষটি মাথার শীর্ষের মতো একই উচ্চতায় হওয়া উচিত, যতটা সম্ভব তার কাছাকাছি। Es aconsejable una mínima distancia (aproximadamente 4 centímetros) por motivos de comodidad y libertad de movimientos. স্বাচ্ছন্দ্য এবং ভালভাবে নড়াচড়া করার জন্য একটি সর্বনিম্ন দূরত্ব (প্রায় 4 সেন্টিমিটার) যুক্তিযুক্ত।

Casco Los estudios indican que las lesiones en la cabeza son la principal causa de muerte entre los ocupantes de vehículos dos ruedas y que el uso del casco reduce casi un 30% la posibilidad de sufrir lesiones mortales. গবেষণায় দেখা গেছে যে দু’চাকার গাড়ি চালকদের মধ্যে মাথার আঘাতের কারণ হল মৃত্যুর প্রধান কারণ এবং হেলমেট ব্যবহারের ফলে মারাত্মক জখমের সম্ভাবনা প্রায় 30% হ্রাস পায় Es más recomendable el uso de un modelo integral, que además protege la parte inferior de la cara y la mandíbula. একটি অবিচ্ছেদ্য মডেল ব্যবহার করার পরামর্শ দেওয়া হয়, যা মুখ এবং চোয়ালের নীচের অংশটিকেও সুরক্ষিত করে। Los cascos de colores claros, brillantes y reflectantes son más seguros. উজ্জ্বল, প্রতিফলিত, হালকা রঙের হেলমেটগুলি নিরাপদ। La homologación es una garantía de calidad. ব্র্যান্ড হল মানের গ্যারান্টি।

> Dos dispositivos de preseñalización de peligro.(Triángulos)

> দুটি বিপদ পূর্ব-সংকেত ডিভাইস (ত্রিভুজ)

> Chaleco reflectante de alta visibilidad.

> প্রতিবিম্বিত পোশাক।

> Rueda de repuesto o rueda de uso temporal.(Junto con las herramientas imprescindibles para su cambio)

> অস্থায়ী ব্যবহারের জন্য অতিরিক্ত চাকা বা (এর পরিবর্তনের জন্য প্রয়োজনীয় সরঞ্জামগুলি একসাথে)

> Equipo homologado de extinción de incendios.

> অনুমোদিত আগুন নেভানোর সরঞ্জাম ।

Los triángulos se colocarán, uno por delante y otro por detrás del vehículo, como mínimo a 50 metros de distancia y en forma tal que sean visibles desde 100 metros, al menos, por los conductores que se aproximen. En calzadas de sentido único, o de más de tres carriles, bastará la colocación de un solo dispositivo, situado como mínimo 50 metros antes.

ত্রিভুজগুলি একটি সামনে এবং একটি পিছনে গাড়ির পিছনে স্থাপন করতে হবে, কমপক্ষে ৫০ মিটার দূরে এবং এমনভাবে যাতে চালকরা আগমন করার কমপক্ষে ১০০ মিটার দূর থেকে দৃশ্যমান হয়। একমুখী রাস্তায় বা তিনটি লেনের রাস্তায় শুধু একটি একক ডিভাইস স্থাপন যথেষ্ট কমপক্ষে ৫০ মিটার পূর্বে ।

la obligación de llevar en el vehículo un chaleco reflectante, hay que decir que el uso de un chaleco reflectante de alta visibilidad es obligatorio cuando se salga del vehículo y se ocupe la calzada o el arcén de las vías interurbanas. El no uso se sanciona con multa de 200 euros y pérdida de 3 puntos del permiso de conducir.

যানবাহনে প্রতিবিম্বিত পোশাক বহন করার বাধ্যবাধকতা এটি অবশ্যই বলা উচিত যে গাড়ি থেকে বেরিয়ে যাওয়ার সময় এবং শহরের বাহিরের রাস্তা বা আরসেন ব্যস্ত বা দখল করার সময় একটি উচ্চ দৃশ্যমান প্রতিবিম্বিত পোশাকের ব্যবহার বাধ্যতামূলক। না-ব্যবহারের জন্য ২০০ ইউরো জরিমানা এবং ড্রাইভিং লাইসেন্স এর ৩ পয়েন্টের বাদ যাবে।

Una rueda completa de repuesto o una rueda de uso temporal, con las herramientas necesarias para el cambio de ruedas, o un sistema alternativo al cambio de las mismas que ofrezca suficientes garantías para la movilidad del vehículo.

একটি সম্পূর্ণ অতিরিক্ত চাকা বা অস্থায়ী ব্যবহারের জন্য চাকা, চাকাগুলি পরিবর্তন করার জন্য প্রয়োজনীয় সরঞ্জামগুলি সহ, বা চাকাগুলি পরিবর্তনের জন্য একটি বিকল্প ব্যবস্থা যা যানবাহনের চলাফেরার জন্য যথেষ্ট গ্যারান্টি সরবরাহ করে।

Los autobuses, así como los vehículos mixtos y los automóviles destinados al transporte de mercancías, vehoculos de masa máxima autorizada superior a 3.500 kg, y los conjuntos de vehículos no especiales, deberán llevar, además de la dotación especificada anteriormente, un equipo homologado de extinción de incendios, adecuado y en condiciones de uso.

পণ্য পরিবহনের জন্য বাস, পাশাপাশি মিশ্র যানবাহন এবং গাড়ি, দ্বিতীয়টি সর্বাধিক অনুমোদিত ভর সহ ৩,৫০০ কেজির বেশি, এবং অ-বিশেষ যানবাহনের সেটগুলি অবশ্যই উপরের নির্দিষ্ট সরঞ্জামগুলির পাশাপাশি একটি অনুমোদিত সরঞ্জাম বহন করতে হবে। অগ্নি নির্বাপক সরঞ্জাম, পর্যাপ্ত এবং ব্যবহারের অবস্থায়।

কাস্টমার ফর্ম ডিজিটাল সার্ভিস সেন্টার